Le défi est d'élever le niveau des orbites où sont examinées les solutions aux problèmes, sinon ceux-ci finissent par s'écraser au sol sur les hommes aveugles qui s'y trouvent. europarl.europa.eu
Écraser uniformément le matériau en une poudre sèche et placer dans un papier filtre [...] en forme de cylindre. codexalimentarius. codexalimentarius. Mash the material uniformly into dry powder, and put it in a cylindrical filter paper. codexalimentarius.
vpr/vi. [avion] to crash. s'écraser au sol to crash to the ground. s'écraser contre to crash into. L'avion s'est écrasé dans le désert. The plane crashed in the desert. * écrase-toi! …
Si vous avez besoin d'aide pour trouver la solution à la question de mots croisés "écraser encore", nous pouvons vous donner la réponse.Afin de trouver la réponse correcte, nous avons effectué une étude minutieuse de chaque option, en prenant en compte toutes les informations pertinentes qui pourraient nous orienter vers la solution la plus précise.
1 réponse. « Le fait, publiquement ou non, d'exercer des sévices graves, ou de nature sexuelle, ou de commettre un acte de cruauté envers un animal domestique, ou apprivoisé, ou tenu en captivité, est puni de deux ans d'emprisonnement et de 30 …
écraser translate: to crush, to squash, to crush, to mash, to run over, to crush, to overwhelm, crush, crush, dwarf…. Learn more in the Cambridge French-English ...
écraser vtr (tuer par aplatissement) swat⇒, squash⇒ vtr : J'ai écrasé dix moustiques en dix minutes. I swatted ten mosquitos in ten minutes. écraser vtr (tuer en tapant avec un …
1. [objet] to crush. Écrasez une gousse d'ail. Crush a clove of garlic. 2. [piéton] to run over. se faire écraser to get run over. Regarde bien avant de traverser, sinon tu vas te faire …
Translation of "Écraser" into English . crush, mash, smash are the top translations of "Écraser" into English. Sample translated sentence: Le gâteau a été écrasé par le pichet de jus. ↔ The cake got crushed by the jar of juice.
Le fichier est répertorié comme copié et comme il devient un même fichier après la première exécution de robocopy, au moins les heures sont synchronisées. Cependant, même si 7 octets ont été copiés en fonction de la sortie, aucune donnée n'a été écrite dans le fichier de destination dans les deux cas, bien que l'indicateur ...
Selon Alain Rey, celui qui nous intéresse aujourd'hui est peut-être une évolution de l'argot écraser du XVIIIe siècle qui voulait dire 'supprimer' (écraser un homme) : on 'écrase' le sommeil un faisant un bon somme. Cela dit, en russe, une expression argotique de même sens se dit "écraser des poux".
L'utérus a une paroi très épaisse, le liquide amniotique est bien réparti et le protège. Est-ce que je peux écraser mon bébé dans le ventre ? Bien au chaud dans l'utérus, lui même protégé par le liquide amniotique contenu dans la poche des eaux, le fœtus est à l'abri des chocs et ne risque en aucun cas d'être écrasé.
Traductions en contexte de "Ecraser" en français-arabe avec Reverso Context : écraser, faire écraser. Traduction Context Correcteur Synonymes Conjugaison. Conjugaison Documents Dictionnaire Dictionnaire Collaboratif Grammaire Expressio Reverso Corporate. ... que puis je utiliser pour ecraser les roches ou le granit.
1. to crush. Écrasez une gousse d'ail. Crush a clove of garlic. 2. to run over. Mon chien s'est fait écraser par une voiture. My dog got run over by a car. s'écraser to crash. L'avion s'est écrasé dans le désert. The plane crashed in the desert.
Translation of "écraser" in English. Verb. crush crash overwrite smash mash squash run over override squish. overwhelm. Show more. Cette méthode est supposée écraser l'esprit de l'éléphant. This method is supposed to crush the elephant's spirit.
Many translated example sentences containing "écraser son adversaire" – English-French dictionary and search engine for English translations.
1 aplatir, déformer par une forte compression. 2 accabler, imposer une charge excessive (écraser de luxe, écraser d'impôts) 3 vaincre, anéantir (écraser l'ennemi) 4 blesser, tuer …
Si nécessaire, écraser les agrégats (en les séparant de la masse et en réunissant ensuite le tout) séparément pour chaque échantillon global. eur-lex.europa.eu Any lumps shall be broken up, if necessary, by separating them out and returning into the sample, in each aggregate sample separately.
4 humilier, meurtrir, abasourdir, froisser. écraser dans l'œuf. v étouffer les problèmes. écraser la bulle. v paresser. écraser le champignon. v accélérer. écraser le fichier existant. v remplacer le fichier existant.
Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. My husband managed to crush his finger between two stones while repairing the garden wall. écraser vtr. (éteindre : une cigarette) (cigarette) stub out vtr phrasal sep. Le cow-boy a écrasé sa cigarette et est remonté à cheval.
Répétez le chauffage et le refroidissement des cycles. Test de la feuille comme décrit, à la fin de chaque cycle, jusqu'à ce qu'une feuille précipite au lieu de rouler ou de torsion. Frotter toutes les feuilles séchées entre les paumes de vos mains une fois votre feuille de contrôle va l'écraser.
English Translation of "s'écraser" | The official Collins French-English Dictionary online. Over 100,000 English translations of French words and phrases.
L'utérus a une paroi très épaisse, le liquide amniotique est bien réparti et le protège. Est-ce que je peux écraser mon bébé dans le ventre ? Bien au chaud dans l'utérus, lui même protégé par le liquide …
Many translated example sentences containing "il se fait écraser" – English-French dictionary and search engine for English translations.
vpr/vi. [avion] to crash. s'écraser au sol to crash to the ground. s'écraser contre to crash into. L'avion s'est écrasé dans le désert. The plane crashed in the desert. * écrase-toi! shut up! Translation French - English Collins Dictionary. Collaborative Dictionary French-English.
Presser le peut légèrement faire une petite dent. Saisir sur le comptoir pour vous préparer et de claquer votre front sur le peut avec beaucoup de force. Éviter de heurter le peuvent ou le compteur avec le pont de votre nez. Presser le peuvent à faire un petit creux & cela rend le peut plus facile à écraser.
écraser. vt. [+objet] to crush. Écrasez une gousse d'ail. Crush a clove of garlic. [+piéton] to run over. se faire écraser to get run over. Regarde bien avant de traverser, sinon tu vas te faire écraser. Look carefully before you cross or you'll get run over.
Verbe du 1er groupe - Le verbe écraser est transitif direct et intransitif. Le verbe écraser peut se conjuguer à la forme pronominale : s'écraser. Le verbe écraser se conjugue avec l'auxiliaire avoir. écraser au féminin | écraser à la voix …
Rem. On rencontre en fr. région. (Centre, Ouest et Canada) le verbe trans. écrapoutir, synon. de écraser et issu en 1575 du croisement de ce dernier terme avec m. fr. et dial.espoutir « broyer ».a) Domaine concr.Assis-toué …
Translation of "ecraser" in English. Ecraser le camembert à la fourchette après l'avoir paré. Crush the camembert with a fork after having trimmed it. Ecraser la gousse d'ail et presser le citron. Crush the clove of garlic and squeeze the lemon. Nouvelle option pour les dumps : Ecraser un fichier existant.
Écraser: le même nom de fichier est réutilisé à chaque fois, le fichier existant étant remplacé par le nouveau. resource.boschsecurity. resource.boschsecurity. Overwrite: The same file name is always used and any existing file …
1. to crush. Écrasez une gousse d'ail. Crush a clove of garlic. 2. to run over. Mon chien s'est fait écraser par une voiture. My dog got run over by a car. s'écraser to crash. L'avion s'est écrasé dans le désert. The plane crashed in the desert.
appuyer sur le champignon, écraser le champignon, mettre les gaz loc v locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (familier) se grouiller⇒ v pron verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder: "Je me regarde dans le miroir.
Many translated example sentences containing "s'écraser" – English-French dictionary and search engine for English translations. s'écraser - English translation – Linguee Look up in Linguee
Ces fascinants. écraser le blé sont livrés avec des capacités de tension distinctes allant de 220V à 380V. Ces machines sont également simples à utiliser et peuvent être manœuvrées facilement dans votre atelier. écraser le blé qui sont vendus sur Alibaba sont disponibles dans différents modèles, tailles, couleurs et variétés ...
Conjugate the French verb écraser in several modes, tenses, voices, numbers, persons : indicative mode, subjunctive, imperative mood, conditional, participle form ...